Oof, that book sounds like a mess to read. Tone marks inconsistencies alone would have driven me mad.
There is a phenomena of writers in English wanting to write their own danmei and well, isn't that just books with plot, which just happen to have central gay couple? The genres don't really have a 1-to-1 translation, but that's basically it.
no subject
There is a phenomena of writers in English wanting to write their own danmei and well, isn't that just books with plot, which just happen to have central gay couple? The genres don't really have a 1-to-1 translation, but that's basically it.