A bit late, but today I finally finished reading the first chapter. I didn't really need the glossary, it hasn't been long since I watched the drama, and I still remembered about 80% of the characters mentioned. The most important ones, of course. *g*
I think the translation is done well, too. So far, I didn't even once stumble upon something and thought "uhm, that doesn't work", and from what I remember of the drama, the sometimes hard expressions fit very well with the scenes in question. Ein Gemetzel kann man auch ruhig so nennen!
no subject
I think the translation is done well, too. So far, I didn't even once stumble upon something and thought "uhm, that doesn't work", and from what I remember of the drama, the sometimes hard expressions fit very well with the scenes in question. Ein Gemetzel kann man auch ruhig so nennen!